查电话号码
登录 注册

الصناعة الخفيفة造句

造句与例句手机版
  • وتأثرت الصناعة الخفيفة أيضا مباشرة من جراء التأثير السلبي للحصار.
    作为封锁的直接结果,轻工行业也受到负面影响。
  • وقال إنَّ الاستثمارات في الصناعة الخفيفة والزراعة تشهد زيادة، وإنَّ حكومة بلده تقوم بخطوات لتحسين مستوى نوعية التعليم.
    对轻工业和农业的投资正在增加,朝鲜政府正采取措施提高教育质量。
  • التقيد بحقوق العمل للمرأة في مشاريع الصناعة الخفيفة في ولايات أنديجان ونامانغان وفيرغانا (2006)؛
    保护安集延州、纳曼干州、费尔干纳州轻工业企业妇女的劳动权利(2006年);
  • ويبدو أن هذا قد سمح بإعادة توجيه الجهود نحو النشاط الاقتصادي، وبوجه التحديد، نحو الصناعة الخفيفة والتجارة عبر الميناء.
    这显然促使人们重新转向经济活动,特别是轻工业制造业和港口转运贸易。
  • أما الصناعة الخفيفة فهي أقل أهمية لأن عناصر الإنتاج في الرأس الأخضر، بما في ذلك الأيدي العاملة، أكثر تكلفة من أماكن أخرى في المنطقة.
    轻工业不太突出,因为佛得角包括劳动力在内的生产要素都要比该区域的其他地方昂贵。
  • وتعمل النساء في جميع قطاعات الإنتاج الرئيسية، مثل الصناعة الخفيفة والزراعة والنقل والتشييد والاتصالات والتعليم العام والرعاية الصحية والثقافة والرياضة.
    在所有主要生产部门中,如轻工业、农业、运输业、建筑业、邮电、大众教育、保健、文化和体育等领域,都有女性在工作。
  • تسعى الجمهورية جاهدة لتوفير الحقوق في مستوى الحياة الكافية لأبناء الشعب في المرحلة الأعلى عن طريق زيادة الإنتاج الزراعي وتطوير الصناعة الخفيفة وأحداث تحول في البناء.
    朝鲜为了在更高的水平上保障人民对充分的生活水平的权利,努力增加农业生产、发展轻工业、在建设中带来转变。
  • 74- وقال إن الصناعة التحويلية تشكل 14.5 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي لباراغواي، مع وجود إمكانات للنمو ضمن جملة أمور في الصناعة الخفيفة والصناعات كثيفة الاستعمال للطاقة والصناعات القائمة على الزراعة.
    制造业占巴拉圭国民生产总值的14.5%,尤其在轻工业、能源密集型工业和农用工业等方面具有增长潜力。
  • وذكر الوزير أن قيمة الصناعة الخفيفة في الوقت الراهن تبلغ 22 مليون دولار، تصدر أساساً إلى كينيا، وأنه جرى سن قانون استثمار جديد يهدف إلى تعزيز التنمية.
    该部长指出,轻工业的产值现在已达到2,200万美元,主要是对肯尼亚出口,一部新的投资法已经颁布,目的是促进发展。
  • ويجري في الفترة 1999-2003 تنفيذ برنامج بشأن إعادة تأهيل الصناعة الخفيفة وتنميتها، كما يجري وضع برنامج للاستعاضة عن الصادرات في قطاعي الصناعة الخفيفة وصناعة الأغذية للفترة 2000-2003.
    正在执行1999-2003年振兴和发展轻工业方案,并正在制订2000-2003年轻工业和食品工业部门进口替代方案。
  • ويجري في الفترة 1999-2003 تنفيذ برنامج بشأن إعادة تأهيل الصناعة الخفيفة وتنميتها، كما يجري وضع برنامج للاستعاضة عن الصادرات في قطاعي الصناعة الخفيفة وصناعة الأغذية للفترة 2000-2003.
    正在执行1999-2003年振兴和发展轻工业方案,并正在制订2000-2003年轻工业和食品工业部门进口替代方案。
  • وبغية توسيع فرص العمل والفرص الاقتصادية بالنسبة للمرأة، سوف يجري العمل على تشديد رصد تنفيذ البرامج الحكومية المتعلقة بإعادة تأهيل الصناعة الخفيفة وصناعة الأغذية وتطويرهما وكذلك برنامج إحلال الصادرات في هاتين الصناعتين.
    为了扩大妇女的就业和经济机会,将密切监测振兴与发展轻工业和食品业的政府方案及这些行业进口替代方案的执行情况。
  • وجدت النساء، إلى حد بعيد، العمل في الصناعة الخفيفة النامية وقطاعات معالجة الأغذية، وفي المنظمات الاجتماعية الجديدة ذات التوجه إلى الخدمة وغير الساعية إلى جني الأرباح وفي قطاع الخدمات الاجتماعية المتوسعة.
    恢复的轻工业和食品工业,提供社会服务的非商业组织网络的发展,社会服务领域的新工作岗位在很大程度上成为妇女的主要就业领域。
  • هناك بعض الصناعة الخفيفة التي يشجعها تشريع الحوافز المعمول به منذ عام 1950. وتشمل المنتجات مواد البناء والمجوهرات والطباعة والأثاث والمستحضرات الكيماوية.
    开曼群岛有一些轻工业,1950年奖励增产的法规生效后受到鼓励,轻工业产品包括建筑材料、珠宝、印刷品和家具以及化学加工,经批准的制造业免付进口税。
  • هناك بعض الصناعة الخفيفة التي يشجعها تشريع الحوافز الذي دخل حيز التنفيذ منذ عام ١٩٥٠. وتشمل المنتجات مواد البناء والمجوهرات والطباعة واﻷثاث والمستحضرات الكيماوية. وتعفى المنشآت التحويلية المعتمدة من رسوم اﻻستيراد.
    开曼群岛有一些轻工业,1950年奖励增产的法规生效后受到鼓励,轻工业产品包括建筑材料、珠宝、印刷品和家具以及化学加工,经批准的制造业免付进口税。
  • وعادة ما يجدن أعمالا يعملن فيها كعاملات غير ماهرات في الزراعة أو صناعة الألبسة أو الصناعة الغذائية التحويلية أو الصناعة الخفيفة أو فـي قطاع الخدمات، حيث يعملن في دور التمريض أو كعاملات تنظيف أو خادمات أو بائعات.
    她们在农业、制衣业、食品加工业、轻工制造业中找到非技术工人的工作,或者是服务业中的非技术工作,如疗养院的工作、清洁工、帮佣工人、销售人员等。
  • وهي ترى أن المرتبات تميل إلى أن تكون أدنى في القطاعات التي تسيطر عليها الإناث، بسبب أوجه النقص في الطريقة التي تقيَّم بها أعمال المرأة، وهي تحث الحكومة على إعادة النظر في هيكل الأجور لما يسمى بقطاع " الصناعة الخفيفة " .
    她认为女性占优势的部门工资较低是由于评估妇女工作的方式存在缺陷。 她敦促该国政府审查所谓 " 轻工业 " 部门的工资结构。
  • والنقابات المنتسبة إلى الاتحاد العام لنقابات العمال الكورية هي النقابة الكورية للعاملين في قطاعات المعادن والهندسة والتعدين والطاقة، والنقابة الكورية للعاملين في قطاعات الصناعة الخفيفة والكيمياء والتجارة، والنقابة الكورية للعاملين في قطاعي النقل والأنشطة البحرية، والنقابة الكورية للعاملين في قطاعي البناء والحراجة، والنقابة الكورية للعاملين في قطاعي التعليم والثقافة، والنقابة الكورية لموظفي القطاع العام.
    总工联下辖朝鲜冶金;工程、采矿和电力工会;朝鲜轻工、化学和商业工会;朝鲜运输和海运工会;朝鲜建筑和林业工会;朝鲜教育和文化工会以及朝鲜出出版界公务员工会。
  • وتتخذ مختلف الإجراءات لزيادة إنتاج الطاقة الكهربائية وتشدد العمل لزيادة إنتاج الفحم وتضاعف الجهود لإنتاج المزيد من مختلف السلع الاستهلاكية الشعبية عالية الجودة عن طريق انتظام الإنتاج في مصانع الصناعة الخفيفة وتطوير الصناعة المحلية بما يتلاءم مع واقع المناطق المحلية في كل المدن والأقضية.
    采取提高发电量的多种措施,大力进行提高煤炭生产的工作,并为使轻工业工厂的生产正常化,在所有的市和郡根据本地方的实际情况发展地方工业,以生产更多的各种优质大众消费品,而倾注很大的力量。
  • جعل الرصد من الممكن تعقب التقدم المحرز في المشاريع ذات أشكال الملكية المختلفة في تنفيذ التدابير الحمائية للعاملات وفي إنفاذ قانون العمل بغية التيقن من مدى إدخال أجهزة السلامة الحديثة لمنع الإصابات في مكان العمل في المشاريع الصناعة الخفيفة ومن حالة الصحة والنظافة لمنع الأمراض المتعلقة بالمهنة بين العاملات.
    监测有利于跟踪各种所有制企业在对劳动妇女执行保护措施和执行劳动法方面取得的进展,了解轻工业企业采用预防安全事故的现代安全技术手段的情况,确保卫生医疗条件,防止女性职工患职业病。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الصناعة الخفيفة造句,用الصناعة الخفيفة造句,用الصناعة الخفيفة造句和الصناعة الخفيفة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。